Меню Закрыть

Я сказал: «Мы беженцы». Он сказал: «Весь мир в бегах.

Хюля Имак Озтюрк – 7 октября 2023 г.

Гражданин Германии индийского происхождения, родившийся в Германии, ежедневно выгуливал свою собаку в лагере и позволял детям в лагере гладить собаку. Во время одной из таких прогулок мать одного из детей, желавшая погладить собаку, повернулась к гражданину в традиционной индийской одежде и сказала: «Мы беженцы. Мужчина со слезами на глазах ответил: «Весь мир в бегах».

В этот момент арабские, курдские, африканские, турецкие, персидские, турецкие и курдские дети окружили собаку, гладя ее на своих языках и крича от радости. Дети разных языков и цветов кожи говорили на языке, которого не могут достичь взрослые: языке человечества...

Наблюдая за этой трогательной сценой, я заметил названия улиц города, где расположен лагерь. Каждая улица названа в честь известного немецкого композитора или мыслителя. Иоганн Себастьян Бах, Ницше, Бетховен. Ищу женщину как мыслителя или композитора. Но нет! Вряд ли вы назвали бы улицу в честь Клары Цеткин...

Я думаю о немце Бертольде Брехте, которого я знаю с ранней юности и стихи которого читал. Брехт, которому пришлось бежать из страны вместе со своей семьей на следующий день после поджога Рейхстага в нацистской Германии, напомнил мне свое стихотворение, послание которого применимо с 1933 года, когда он был беженцем, до 2023 года, когда мы стали беженцами:

"Мне всегда казалось, что нам дали неправильное название: эмигранты. Это значит эмигранты. Но мы не эмигрировали, выбрав другую страну по собственному желанию. Мы не забрели в страну, чтобы остаться там, возможно, навсегда, а бежали. Мы переселенцы, ссыльные. И земля, принявшая нас, не должна быть домом, изгнанием».1

Независимо от того, является ли имя беженцем, мигрантом или искателем убежища. Путь тот же, надежда та же, радость и боль те же, путь тот же...

В каждом лагере, где находятся сотни людей, покинувших свои страны по военным, политическим, экономическим или другим причинам, есть сотни драматических историй. Они нелегально покинули свои страны в надежде на новую жизнь, с большим трудом пересекли границы ряда стран и добрались до Европы. Хотя это путешествие связано с надеждой на жизнь, они добрались до этих лагерей, и их жизни буквально висели на волоске.

Прежде всего, они говорят о дискриминации и расизме, которым они подверглись в странах, которые достигли успеха первыми. Афганская семья, узнавшая, что я из Турции, рассказала: «В Стамбуле у меня поседели волосы, нам в лицо не плевали, когда мы шли по улице, но оскорбляли сильнее. Нам как нелегальным работникам не платили зарплату, и мы с детьми часто голодали». Эта семья почувствовала дыхание смерти, когда бежала на корабле в Европу. Но первое, о чем они говорили и что их больше всего беспокоило, — это расизм, с которым они столкнулись со стороны таких же мусульман, как они сами. За шесть дней плавания они не получили ни еды, ни воды. Тела их детей были отмечены жаждой. Еще до того, как они достигли берега, корабль был потоплен торговцами людьми, и они рисковали утонуть, потому что не умели плавать.

Когда я спросил их, почему они подвергаются такой большой опасности, они ответили: «Мы были там в опасности каждый день».

Женщина-беженка, связанная с сообществом в качестве педагога, указала на людей, говорящих на разных языках во время еды, и сказала: «Я видела, насколько все здесь похожи. Я понял, как много у нас общего. - Да, - подтверждаю я с удовлетворением, что она это признала, - мы грустим из-за одних и тех же негативных вещей и радуемся одним и тем же положительным вещам, не так ли? - добавляю я. .

Европа, чья демократия заперта в пограничных заборах

В лагерях знакомишься с народами мира. Каждый из них подвергался нападениям солдат и полиции на границах, где заканчивается европейская демократия, и неоднократно подвергался оттеснению. Их первое разочарование в Европе, куда они рисковали своей жизнью, чтобы добраться по реке, морю или суше, через колючую проволоку и на холодные улицы, — это условия в лагерях.

Европа, которой больше не нужны «неквалифицированные рабочие», не принимает своих решений в соответствии с определением беженцев ООН, которое определяет беженца как человека, который «... из-за вполне обоснованного страха подвергнуться преследованию по причинам расы, религии, национальности, принадлежности к определенной социальной группе или по своим политическим убеждениям находится за пределами страны, гражданином которой он является, и не может или из-за этих опасений не желает воспользоваться защитой этой страны ».1

Европа определяет отбор беженцев на основе таких критериев, как возраст, образование, пол, здоровье, раса и т. д. По этой причине она призывает ООН ограничить определение термина «беженец». В результате такого отношения суды по вопросам убежища могут отказать просителю убежища или заставить его очень долго ждать решения, даже если он был приговорен к очень серьезному тюремному заключению в стране, из которой он бежал, и доказал свою правоту. документов, что у него не было ни одного, есть безопасность жизнедеятельности. Методы допроса в судах также различаются в зависимости от причины предоставления убежища. В частности, просителей политического убежища из Турции допрашивают способом, напоминающим допросы в турецких судах. Если вы курд или социалист, вы также столкнетесь с лицами, принимающими решения, турецкого происхождения. На допросах им задают такие вопросы, как: их не убивали, не сажали в тюрьму, подвергали ли их пыткам, где их письменный отчет и т. д. Возникают вопросы, ставящие под сомнение их оппозиционную позицию, например: Б. «Почему они становятся мишенью, почему именно она, а не кто-то другой?»

Становится ясно, что отношение ЕС к правительству ПСР, которое постоянно шантажируют карточкой беженца, отражается на отборе беженцев. ПСР подняла порог насилия и угнетения в Турции до такой степени, что Европа считает это насилие и незаконные тюремные сроки нормальными и даже «справедливыми». Германия, в частности, не желает принимать курдов и социалистов из Турции и даже определяет их как «террористов», которые опасны на основании решений судов ПСР, основанных на заговорах. Курды, которые были ранены в Рожаве в результате нападений банд ИГИЛ, вызвавших взрывы бомб почти во всех европейских странах, и у которых до сих пор есть осколки шрапнели в телах, долгое время содержались в лагерях без надлежащего лечения и гигиены.

Беженцам, у которых нет в лагере даже второго комплекта одежды, которым пришлось оставить все свои вещи в предпринятых ими трудных путешествиях, приходится ждать одежду, хотя в комнате полно всяких вещей. подаренная одежда. На самом деле, мы знаем, какое мышление ответственно за то, что мы не получили эту одежду. Другая беженка рассказала, что ее маленькому ребенку не разрешили сходить в туалет во время четырехчасовой поездки на автобусе.

Будучи свидетелем всего этого, я вспомнил высказывание немецкого философа Теодора В. Адорно, который, вопреки распространенному мнению, сказал:

"Я смотрю на загробную жизнь национал-социализма в демократии как потенциально более угрожающей, чем загробная жизнь фашистских тенденций против демократия».2

Это присуще либеральной демократии, приходит на ум. Шаги фашизма слышны над беженцами, которые подвергаются дискриминации и обращению по-разному из-за их расы, цвета кожи и даже уровня военного и экономического сотрудничества с правительствами стран, из которых они прибыли. Адорно придерживался общей точки зрения, что фашизм еще не побежден полностью, что его можно обнаружить в повседневных проявлениях как социальной структуры, так и личного поведения, и что с ним всегда нужно бороться.

Во время войны на Украине российские владельцы магазинов, скрывающие свое русское происхождение, и обращение с украинскими беженцами как с «привилегированной расой» подтверждают тезис Адорно о том, что фашизм позиционирует себя изощренной скрытностью в либеральной демократии, социальной структуре и бюрократии и что сегодняшний неофашизм возникает из «аллергических точек» общества, а не из классического национализма. Сегодня этой аллергической точкой являются беженцы.

Расизм в отношении беженцев приводит к росту расистских партий в Турции и Европе.

Как и в Турции, в социальных сетях Германии ежедневно создаются фейковые новости о беженцах: «Они насильники, воры, они живут на наши налоги и т. д.», чтобы вызвать одобрение в обществе. И это разделяет и «наше» мигрантское сообщество, которое раньше сами было мигрантами и беженцами. «Пришли иноземцы и все здесь испортили», или из-за размывания ума «каждый должен жить в своей стране, что они здесь делают»….

Давайте спросим тех, кто не может видеть, как далеко зайдет расизм, выражающийся в общих социальных условиях и повседневном личном поведении, и об опасном росте расистских партий, которые покорили Европу штурмом и лидируют в опросах общественного мнения, Стоя на переднем крае: Кто , вместе с местными деспотическими правителями превратили Ближний Восток в зону боевых действий? Что должны сказать курдскому народу те, кто играет в трех обезьян в курдском вопросе, кто игнорирует курдских политиков, убитых в своих столицах, кто признает, что курдский вопрос теперь является международной проблемой, и кто не принимает участия в его решении? беженцы? ?

Ни один беженец не покинул свою родную страну добровольно. Пока существует система войны, грабежа и эксплуатации, каждый может однажды стать беженцем.

Бертольд Брехт говорит в последних строках своего стихотворения:

Мы сидим беспокойно, как можно ближе к границам, ожидая дня возвращения, наблюдая за каждым малейшим изменением за границей, жадно расспрашивая каждого вновь прибывшего, ничего не забывая и ни от чего не отказываясь...

Но никто из нас здесь не останется. Последнее слово еще не сказано.3

1 Бертольт Брехт: О термине «эмигранты» (1937), https://we-refugees-archive.org/archive/bertolt-brecht-ueber-die-bezeichnung-emigranten-1937/

1 статья 1а Женевской конвенции о статусе беженцев; https://www.unhcr.org/dach/wp-content/uploads/sites/27/2017/03/GFK_Pocket_2015_RZ_final_ansicht.pdf

2 «Что это значит: примириться с прошлым?», Теодор В. Адорно, 1959 г.

3 Бертольт Брехт: О термине «эмигранты» (1937), https://we-refugees-archive.org/archive/bertolt-brecht-ueber-die-bezeichnung-emigranten-1937/

ru_RUРусский
Согласие на использование хлопьев печенья с настоящим баннером хлопьев печенья